522. KALAGU – KIZE. WELA DIYU NALUTA NG’HOMANGO YUGAGWILA NG’WANZA:- MISO.

Imbuki ya kalagu yiniyo, ililola miso. Amiso genayo, ulu munhu umisha diyu agilalangijaga na gubhona mpaga kule gete. Ubhubhoni ubho kule bhunubho, bhugikolaga ni ng’homango iyo igalutagwa yagagwila kule. Hunangwene abhanhu bhagiganilaga giki, ‘wela diyu naluta ng’homango yugagwila ng’wanza:- miso.’

Ikalagu yiniyo, igalenganijiyagwa kuli munhu uyo agapangaga chiza imipango yakwe iyabhutongi. Umunhu ng’wunuyo, agikalaga amanile uko aligatumamila imilimo yakwe, bhuli lushigu, kunguno ya bhupangi bhokwe wiza ubho milimo yahabhutongi, bhunubho.

Uweyi agabhalanjaga na bhiye ahigulya ya kupanga chiza imilimo yabho iyaha bhutongi, kugiki bhadule gupandika matwajo mingi, umuwikaji bhobho, bhunubho. Hunagwene agabhaganilaga abhanhu bhakwe giki, ‘wela diyu naluta ng’homango yugagwila ng’wanza:- miso.’

Ikalagu yiniyo, yalanga bhanhu higulya ya kuipanga chiza imilimo yabho iyahabhutongi, kugiki bhadule gupandika matwajo mingi, umuwikaji bhobho.

Luka 3:16’

Mathayo 1:22-25.

Waebrania 10:35-39.

KISWAHILI: KITENDAWILI    –     TEGA . 

 UMEKUCHA ASUBUHI NIKARUSHA JIWE LIKAANGUKIA MWANZA:- MACHO.

Chanzo cha kitendawili hicho, chaangalia macho. Mtu akiamuka asubuhi macho yake hayo, huangalia mpaka mbali kwa mara moja. Uonaji huo wa mbali, hufanana na jiwe lililorushwa likaenda kuangukia mbali. Ndiyo maana watu huhadithiana kwamba, ‘umekucha asubuhi nikarusha jiwe likaangukia Mwanza:- Macho.’

Kitendawili hicho, hulinganishwa kwa mtu yule ambaye hupanga vizuri mipangilio yake ya mbeleni katika familiya yake. Mtu huyo, huwa anaelewa kule anakotakiwa kwenda kufanya kazi zake, kwa sababu ya huo mpango kazi wake wa muda ujao.

Yeye huwafundisha pia wenzake juu ya kuwa na huo mpango mkakati wa kazi zao za mbeleni, ili waweze kupata mafanikio mengi maishani mwao. Ndiyo maana yeye huwahadithia watu wake kwamba, ‘umekucha asubuhi nikarusha jiwe likaangukia Mwanza:- Macho.’

Kitendawili hicho, hufundisha watu juu ya kuwa na mpango mkakati wa kazi zao za mbeleni, ili waweze kupata mafaniko mengi zaidi katika maisha yao.

Luka 3:16’

Mathayo 1:22-25.

Waebrania 10:35-39.

miso

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.