285. WALYA KAMANILA WATOGWA MHONZU.

Imbuki ya lusumo lunulo ingilile kubhumaniji bho gulya ijo jilijinogu. Uni ojinogu ng’wunuyo adanogaga ugujilya kunguno jidijidamu, nulu jidalulile gusatya mino. Hunagwene abhanhu bhagayombaga giki, ‘walya kamanila watogwa mhonzu.’

Ulusumo lunulo lugalenganijiyagwa kuli munhu uyo atogilwe gubhibhonela abhiye. Umunhu ng’wunuyo agab’agemaga ab’iye bhenabho, guti si iyo ili ndogu. Kuyiniyo lulu, umunhu ng’wunuyo agabhayanjaga ab’iye bhogubhibhonela chiniko. Hunagwene abhanhu bhagang’wilaga giki, ‘walya kamanila watogwa mhonzu.’

Ulusumo lunulo lolanga bhanhu guleka nhungwa ja gubhibhonela abhichabho.  Gashinaga yigelelilwe abhanhu bhenabho, bhab’ize na bhutogwa kubhichabho, kugiki bhadule gwita ya bhutungilija ukubhanhu bhabho, umuwikaji bhobho.

(Matendo ya Mitume 9:1-6)

KISWAHILI: UMEKULA MAZOEA UKAPENDA VILAINI.

 Chanzo cha methali hii chatokea kwenye mazoea ya kula vilivyo vilaini. Mlaji wa vilaini huyo huwa hachoki kula kwa sababu havimuumizi meno akila. Ndiyo maana watu husema kwamba, ‘umekula mazoea ukapenda vilaini.’

Methali hiyo hulinganishwa kwa mtu yule apendaye kuwaonea wenzake. Mtu huyo huwatendea wenzake hao maovu kirahisi kama ardhi laini inavyoweza kulimwa kirahisi. Kwa hiyo basi, yeye huwasumbua wenzake kwa kuwaonea kwa namna mbalimbali kwa sababu huwaona wanyonge kama ardhi laini. Ndiyo maana watu humwambia, ‘Umekula mazoea ukapenda vilaini.’

Methali hiyo hufundisha watu kuacha tabia za kuwaonea wenzao. Kumbe yafaa watu hao wawe na upendo kwa wenzao, ili waweze kuwatendea haki watu wao maishani mwao.

(Matendo ya Mitume 9:1-6).

 

smoothies

ENGLISH: YOU HAVE EATEN THE HABITS AND LIKED SOFTNESS.

  The origin of this proverb is a habit of eating something soft. A person who eats such thing does not get tired of eating it because the food does not hurt one’s teeth, due to its softness and, therefore, it becomes his/her habit. That is why people say, ‘You have eaten the habits and liked softness.’

The proverb is comparatively used to urge those who bully others to stop the habit. Such people like to easily maltreat others like soft grounds that can be easily ploughed. As such, they harass their colleagues in a variety of ways. That is why people tell them, ‘You have eaten the habits and liked softness.’

This proverb teaches people to refrain from the bullying habits. Instead, they should show love to people so that they can do justice to their lives.

(Acts 9: 1-6)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.