Research sponsored by: Don Sybertz, with special thanks to Rev Joe Healey (African Proverbs, Sayings and Stories)
Imbuki ya kahayile kenako igayombagwa na munhu uyo wisanije ginhu jakwe ijo ajaminile, nulu munhu uyo obiisha jiliwa jingi. Huyo agayombaga giki ‘nab’undalaga ndihajiganga.’
Giko lulu agwikala amanile igiki aduluhiwa ni nzala, kulwa nguno alinajo ijiganga. Ijiganga jinijo hijiliwa jakwe.
Akahayile kenako kagalenganijiyagwa kuli munhu uyo abizaga na jikolo jileb’e ijo ajisanije gete umuwikaji bhokwe. Ijikolo jinijo jigang’winhaga nhinda ja guigimba umumasala gakwe.
Akahayile kenako kadulanga higulya ya gulekana nayo iyamusi ng’wenumu iyabhubhi. Duhandatile mli Yesu, kulwa nguno ung’wunuyo hii jiganga jise. Duleke ugwisanya ginhu jingi aha bhutongi yakwe UYesu.
KISWAHILI: NIMELALA KIFUDIFUDI KWENYE MWAMBA
Maana ya msemo huo inaangalia mtu anayejivunia kitu mbele yake anacho kiamini, au mtu ambaye alilima mazao yake na akapata mavuno mengi. Mtu huyo husema kwamba, ‘nimelala kifudifudi kwenye mwamba.’
Hivyo, basi atakaa akijua hivyo kwamba hatateseka na njaa kwa sababu anajivunia mwamba huo alionao ambao ni chakula chake. Hicho ndicho akitegemeacho.
Msemo huo hulinganishwa kwa mtu yule ambaye huwa na kitu fulani ambacho hukiamini kabisa maishani mwake. Kitu hicho humpa kiburi cha kujigamba katika akili zake.
Msemo huo hutufundisha juu ya kuachana na mambo ya duniani yapinganayo na Mungu. Unatufundisha kumfuata Yesu Kristo peke yake, kwa sababu Yeye ndiye mwamba au nguvu yetu. Tusijivunie mali nyingine mbele yake Yesu Kristo.
ENGLISH: I HAVE FALLEN ASLEEP USING STOMACH ON THE ROCK
The above wise saying is used to depict the satisfaction associated with someone who has had a bumper harvest of his/her crop. It can also be used to mean the sense of pride that comes with achievement and contentment.
Someone who has “fallen asleep using stomach on the rock” will stay there in the comfortable knowledge that he/she will not suffer from starvation. The rock in this case symbolizes the strong foundation of food security or bountifulness.
The adage can be used to refer to the egotistic character that an individual develops courtesy of his/her possessions.
As Christians, the above saying reminds us about the Biblical teaching on the vanity of worldly possessions. It teaches us on how to follow none other than Jesus Christ, for He is our rock, our power. We are thus cautioned against believing in anything else but to put all our hope and all our might in Jesus Christ.
ANOTHER ENGLISH VERSION: I HAVE FALLEN ASLEEP USING STOMACH ON THE ROCK
The meaning of the overhead wise saying looks at a person who is proud of something in front of himself/herself. It also looks at someone who planted his/her crops and earned a lot of yields. Such person says, ‘I have fallen asleep using stomach on the rock.’
So, he/she will stay there knowing that he/she wi
ll not suffer from starvation because of being proud of the rock, that is, the food that he/she has. Such food is what one relies on as his/her rock.
The overhead adage is likened to the person who has something that he/she really believes in his/her life. Such thing gives egotism to him/her in his/her mind.
The above proverbial saying imparts us about abandon
ing the worldly things that are in opposition to the guidelines of God. It teaches us on how to follow Jesus Christ alone, because He is our rock or power. Let us not put on ourselves another property instead of Jesus Christ.