Sukuma Riddles

148. KALAGU – KIZE NG’OMBE JA NG’WISE JA MALA KUB’USHU – WILULI

Research sponsored by: Don Sybertz, with special thanks to Rev Joe Healey (African Proverbs, Sayings and Stories)

Imbuki ya jigano jinijo ililola linti ilo ligitanagwa wiluli. Ilinti lyenilo ligabyalaga bhana b’ape ukwitindigishi. Giko lulu igalenganijiyagwa na ng’ombe ya mala kub’ushu.

Ijigano jinijo jigalenganijiyagwa nu umukikalile kabhanhu nu mkalangile ka bhabyaji b’ab’o. Ung’wana atiko uguikilila iyo agalangagwa na nhungwa ja bhabyaji bhakwe. Ilichiza abhabyaji bhabhize na nhungwa ja wiza ijikomile gub’alanga chiza abhana. Ilenganilile na lusumo ulo luhayile, “ng’homba yalondela igokola.”

Ijigano jinijo jab’alanga abhanhu higulya ya kub’iza na nhungwa jawiza ijiikomile gub’alanga abhana bhabho bho gub’inha jigemelo jawiza. Giko lulu, ijigano jinijo jab’alanga abhabyaji kub’alela chiza ab’ana b’ab’o na kub’atongela chiza kugiki nab’o bhadule gub’iza na nhungwa jawiza umukikalile kab’o na bhanhu.

KISWAHILI: KITENDAWILI – TEGA

NG’OMBE ZA KWETU ZINA RANGI USONI – MTI.

Chanzo cha kitendawili hicho kinauangalia mti unaoitwa ‘wiluli” (mti wenye rangi mbalimbali). Mti huo hutoa mbegu nyeupe chini kwenye shina lake. Hivyo basi, mtu huo hulinganishwa na ng’ombe mwenye mabaka meupe usoni.

Kitendawili hicho hulinganishwa kwa watu hasa wazazi wanavyoishi na kuwafundisha watoto wao. Mtoto hawezi kuwa tofauti na yale afundishwayo na tabia za wazazi wake.

Wazazi wanatakiwa kuwa na tabia njema za kuweza kuwafundisha watoto wao kwa kuiga maisha yao ili waweze nao kuishi vizuri na watu wengine. Kitendawili hicho hufanana na methali isemayo ‘Uji hufuata kiwiko.’

Kitendawili hicho, hufundisha watu juu ya kuwa na tabia njema iwezayo kuwakuza vyema watoto wao na kuwalea kwa kuwapatia mifano ya kuiga ili waweze kujijengea tabia njema iwezayo kuwaletea maendeleo maishani mwao.

cow1

ENGLISH: I HAVE A RIDDLE – LET IT COME

CATTLE OF OUR HOME HAVE MARKS ON THEIR FACES – A WHITE COLORFUL TREE

“Blue”, a white colorful tree that produces white seeds on its stem, is like domestic cattle with their dotted faces.

That riddle relates to the way people have influence over others, especially parents over their children: A child cannot exhibit different characteristics from those of his/her parents.

Parents should possess enough accurate assertiveness to instill values in their children. This would in turn enable the young ones to live in harmony with other people.

And in general, the riddle teaches that people should have a constructive outlook by nurturing exemplary values and cultivating assertive confidence in children, which qualities guarantee progress in their lives.

The above puzzle is similar to the proverbial saying: ‘Some porridge follows joint of the hand.’

ANOTHER ENGLISH VERSION: I HAVE A RIDDLE – LET IT COME

CATTLE OF OUR HOME HAVE MARKS ON THEIR FACES – A WHITE COLORFUL TREE

The source of the overhead puzzle looks at a tree called “blue” (a white colorful tree). Such tree produces white seeds on its stem.

Thus, the above riddle is likened to the person who marks whenever he/her goes like cattle which have white colors on their faces, by way he/she relates with others.

Such enigma is compared to people especially parents who live and impart their children by ways their lives. A child can not be different from what he/her is taught by deeds of his/her parentages.

Parents should have the accurate assertiveness enough to instill their children by imitating their lives so that they can peacefully live with them as well as with other people. The overhead puzzle is similar to the proverbial saying ‘Someporige follows joint of the hand.’

Therefore, the above riddle, imparts people about having a constructive outlook that can enhance their children and nurture them with exemplary models so that they can cultivate a confident assertiveness enough to bring progress to their lives.

ice-cream-

147. KALAGU – KIZE NIGUMHA HISHIGI B’ALULI B’IDAGUKA – MHANDE

Research sponsored by: Don Sybertz, with special thanks to Rev Joe Healey (African Proverbs, Sayings and Stories)

Imbuki ya jigano jiniji ililola mhande na munhu uyo ajibhuchije. Ulu munhu uyo oub’uchaga mhande mlijiseme wiguumha hishigi, jigwidika aliyo lulu, jigab’izaga na yombo nhale gete.

Ijigano jinijo jigalenganijiyagwa kuli munhu uyo adajilab’ilaga chiza ijikolo jakwe. Agab’izaga adinabho ubhudiliji bho jikolo ijoalijipandika, kulwa nguno ya bhulekanija ubho alinabho.

Ugwigumha ahishigi na gwidika go mhande, jililomela ubhugawiwa bho b’uhuguku ubhogulanghana na gulab’ila chiza isabho ijo alinajo umunhu ng’hunuyo aho alikalila.

 Ijigano jinijo jilib’alanga abhanhu higulya ya kub’iza na b’ulab’iji wiza bho jikolo jabho. Idijichiza ugujilekanija isabho ijob’alinajo.

Kuyiniyo, igelelilwe umunhu ab’ize na bhuhuguku ubho bhukomile gumwambilija ugulanghana ijo alinajo, ijib’izile kihamo na sabho, bhupanga bhokwe, nimo gokwe, b’usuluja bhokwe, na witanwa bho b’utumami bhokwe ubho alinabho.

KISWAHILI: KITENDAWILI – TEGA

NIMEJIKWAA KWENYE KISIKI AKINALULI WAKAMWAGIKA – NJUGU MAWE

Maana ya kitendawili hiki inaangalia njugu mawe na mtu alizo nazo. Mtu aliyebeba njugu mawe kwenye chombo akijikwaa kwenye kisigi, njugu mawe hizo humwagika na kupiga kelele kabisa.

Kitendawili hicho hulinganishwa kwa mtu yule ambaye huwa havijali vizuri vitu vyake. Huwa hana utunzaji mzuri wa mali alizonazo kwa sababu ya utelekezaji wa vitu alionao.

Kujikwaa kwenye kisiki na kumwagika kwa njugu mawe hueleza hali hiyo ya kukosa uangalifu wa kutunza mali alizonazo, pale anapoishi.

Hivyo, kitendawili hicho hufundisha watu juu ya kuwa na utunzaji mzuri wa mali zao. Siyo vizuri kutelekeza hovyo mali wazipatazo.

Kwa hiyo, mtu anatakiwa kuwa na uangalifu uwezao kumsaidia kuzutunza alivyo navyo, ikiwa ni pamoja na mali, maisha yake, kazi yake, biashana yake, na wito wa utumishi alionao.

girl2

ENGLISH: I HAVE A RIDDLE – LET IT COME

I HAVE KNOCKED MY TOE ON THE LEFT OVER TREE LULI SCATTERED DOWN –PEANUTS

Plainly put, that riddle relates to the delicate job of carrying hard peanuts in a vessel, probably balanced on one’s head. In the event that such person is not careful enough, he/she may be tripped by tree stump, dropping the vessel and causing the peanuts to scatter on the ground noisily.

The conundrum is about a careless person, that is, someone who is not cautious about the security or safety of his/her property.

Thus, the riddle instills in people the virtue of being cautious enough so they may be able to take good care of their treasure, which could include property, a career or a vocation.

ANOTHER ENGLISH VERSION: I HAVE A RIDDLE – LET IT COME

I HAVE KNOCKED MY TOE ON THE REFT OVER TREE LULI SCATTERED DOWN –PEANUTS

The source of the overhead puzzle looks at the hard peanuts and the person who carries them. The one who carries peanuts in a vessel and hits his/her leg on a left over cut tree, dropps the vessel and peanuts scattered down with loud noise.

Such conundrum is compared to the person who does not care about his or her belongings. He does not have upright precaution for his assets because of branching out them.

The crackdown on the cistern and the spinning on stone describes the state of affairs of being careless that a person has in dealing with his/her properties, where he/she lives.

Thus, the overhead riddle instils people almost having a decent overhaul of their assets. It is not respectable to disregard the assets they have.

Therefore, a person should be cautious enough to take upkeep of his or her treasure, including property, career, and vocation.